首页 > 国学文化 > 古文名著 > 《荆楚岁时记》六、剪[纟采]为燕 祝福宜春原文和翻译

《荆楚岁时记》六、剪[纟采]为燕 祝福宜春原文和翻译

来源:史文斋    阅读: 2.58K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

[原文]

立春之日,悉剪[纟采]为燕戴之,帖“宜春”二字。

《荆楚岁时记》六、剪[纟采]为燕 祝福宜春原文和翻译

按:宜春二字,傅咸《燕赋》有其言矣。赋曰:四时代至,敬逆其始。彼应运于东方,乃设燕以迎至。[羽军]轻翼之歧歧,若将飞而未起。何夫人之功巧,式仪形之有似。御青书以赞时,著宜春之嘉祉。”

[译文]

立春这天,人们用五色绸剪成燕形,载在头上,帖上“宜春”两字。

《荆楚岁时记》六、剪[纟采]为燕 祝福宜春原文和翻译 第2张

按语:“宜春”两字,在傅咸的《燕赋》里就提到了。赋说:“春夏秋冬四季一个接一个地推移,人们恭敬地迎接春天,春天顺应天运是东方(之神)。所以用[纟采]燕欢迎她的来临。[纟采]燕展开轻巧而有力的翅膀,好象要飞而又不能飞高!人们的手工技巧是何等精妙,仿效燕子的模样维妙维肖,含着青书赞美着春天,表达了(宜春)的祝福‘春天安好’”。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全