首页 > TAG信息列表 > 

有关其文的历史文章

裴休简介:唐朝中晚期名相,《全唐文》录有其文九篇

裴休简介:唐朝中晚期名相,《全唐文》录有其文九篇

唐朝(618年—907年),是继隋朝之后的大一统中原王朝,共历二十一帝,享国二百八十九年。等唐玄宗即位后便缔造了全盛的开元盛世,使唐朝达到全盛。天宝末年,全国人口达八千万左右。安史之乱后接连出现藩镇割据、宦官专权现象,国......
2021-12-23
【周书·赵文表传】原文饭友,赵文表,其先天水西人也

【周书·赵文表传】原文饭友,赵文表,其先天水西人也

赵文表,其先天水西人也,后徙居南郑。累世为二千石。文表少而修谨,志存忠节。便弓马,能左右驰射。好读《左氏春秋》,略举大义。起家为太祖亲信。魏恭帝元年,从开府田弘征山南,以功授都督。复从平南巴州及信州,迁帅都督。又从许......
2022-06-08
《月下独酌·其一》原文、译文以及鉴赏

《月下独酌·其一》原文、译文以及鉴赏

月下独酌·其一李白〔唐代〕花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢一作:相交欢)永结无情游,相期邈云汉。译......
2022-04-13
土耳其文物交接:一场文化传承的盛宴

土耳其文物交接:一场文化传承的盛宴

近年来,随着国际文化交流的日益频繁,各国之间的文物交接活动也越来越多。土耳其作为世界文化遗产的重要国家,其文物交接活动备受关注。本文将带您了解土耳其文物交接的过程及其背后的意义。一、土耳其文物交接的背景土耳......
2024-02-23
《归园田居·其一》原文译文以及鉴赏

《归园田居·其一》原文译文以及鉴赏

归园田居·其一陶渊明〔魏晋〕少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。(误落一作:误入)羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠......
2022-05-09
《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏

《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏

咏怀古迹五首·其二杜甫〔唐代〕摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。译文树叶零落的秋季诵读你的诗行,深深地体会了你的悲伤......
2022-04-12
《集灵台·其二》原文、译文以及鉴赏

《集灵台·其二》原文、译文以及鉴赏

集灵台·其二张祜〔唐代〕虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。译文虢国夫人受到皇上的宠恩,大清早就骑马进入了宫门。只嫌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。注解虢国夫人:杨贵妃三......
2022-04-08
《楚江怀古三首·其一》原文、译文以及鉴赏

《楚江怀古三首·其一》原文、译文以及鉴赏

楚江怀古三首·其一马戴〔唐代〕露气寒光集,微阳下楚丘。猿啼洞庭树,人在木兰舟。广泽生明月,苍山夹乱流。云中君不见,竟夕自悲秋。译文雾露团团凝聚寒气侵人,夕阳已经落下楚地的山丘。洞庭湖畔的树上猿啼声不断,乘着木兰舟......
2022-04-11
曹操《秋胡行·其一》原文、注释译文及赏析

曹操《秋胡行·其一》原文、注释译文及赏析

曹操《秋胡行·其一》,下面小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!秋胡行·其一曹操〔两汉〕晨上散关山,此道当何难。晨上散关山,此道当何难。牛顿不起,车堕谷间。坐盘石之上,弹五弦之琴,作为清角韵。意中迷烦,歌以言志。......
2021-07-12
《遣悲怀三首·其三》原文、译文以及鉴赏

《遣悲怀三首·其三》原文、译文以及鉴赏

遣悲怀三首·其三元稹〔唐代〕闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。译文闲坐无事为你悲伤为我感叹,人生短暂百年时间又多长呢......
2022-04-12
《归园田居·其五》原文译文以及鉴赏

《归园田居·其五》原文译文以及鉴赏

归园田居·其五陶渊明〔魏晋〕怅恨独策还,崎岖历榛曲。山涧清且浅,可以濯吾足。漉我新熟酒,只鸡招近局。日入室中暗,荆薪代明烛。欢来苦夕短,已复至天旭。译文我满怀失望的拄杖回家,崎岖的山路上草木丛生。山涧小溪清澈见底......
2022-05-09
《竹枝词九首·其九》原文译文以及鉴赏

《竹枝词九首·其九》原文译文以及鉴赏

竹枝词九首·其九刘禹锡〔唐代〕山上层层桃李花,云间烟火是人家。银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畬。译文山上开放的桃花、梨花层层叠叠、布满山野,遥望山顶,在花木掩映之中,升起了袅袅的炊烟,那一定是村民聚居之处。戴着银钏......
2022-05-09
诗经·国风·殷其雷原文、译文以及鉴赏

诗经·国风·殷其雷原文、译文以及鉴赏

殷其雷佚名〔先秦〕殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!译文听那隆隆的车声,在南山的......
2022-03-29
《赠别二首·其一》原文、译文以及鉴赏

《赠别二首·其一》原文、译文以及鉴赏

赠别二首·其一杜牧〔唐代〕娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。译文十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽......
2022-04-08
董其昌草书唐诗四首 董其昌草书千字文

董其昌草书唐诗四首 董其昌草书千字文

董其昌在书法方面的成就,体现在他行书、草书和楷书等方面。而他在书法方面的成就和造诣远远不止在他的作品,还体现在他对中国书法和中国画发展具有深远意义。董其昌作品草书唐诗四首董其昌在早年间,临摹了大量书法家的作......
2016-12-05
《田园乐七首·其五》原文译文以及鉴赏

《田园乐七首·其五》原文译文以及鉴赏

田园乐七首·其五王维〔唐代〕山下孤烟远村,天边独树高原。一瓢颜回陋巷,五柳先生对门。译文远处的山边横卧着一个寂静的小村庄,绿树掩映中零星的檐角翘起,其间正升起一缕袅袅的炊烟,生活在颜回那样简陋、艰苦的环境中,与陶......
2022-05-10
《天马二首·其二》原文、译文以及鉴赏

《天马二首·其二》原文、译文以及鉴赏

天马二首·其二刘彻〔两汉〕天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。天马徕,历无草,径千里,循东道。天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。译文天马从西方极远......
2022-04-07
《归园田居·其四》原文译文以及鉴赏

《归园田居·其四》原文译文以及鉴赏

归园田居·其四陶渊明〔魏晋〕久去山泽游,浪莽林野娱。试携子侄辈,披榛步荒墟。徘徊丘垄间,依依昔人居。井灶有遗处,桑竹残朽株。借问采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死没无复余。一世异朝市,此语真不虚。人生似幻化,终当归空......
2022-05-09
国语:鲁语·公父文伯卒其母戒其妾 全文及翻译注释

国语:鲁语·公父文伯卒其母戒其妾 全文及翻译注释

《国语》是中国最早的一部国别体著作。记录了周朝王室和鲁国、齐国、晋国、郑国、楚国、吴国、越国等诸侯国的历史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(约前947年),下至智伯被灭(前453年)。包括各国贵族间朝聘、宴飨、......
2022-09-09
《凉州词二首·其二》原文译文以及鉴赏

《凉州词二首·其二》原文译文以及鉴赏

凉州词二首·其二王翰〔唐代〕秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。译文关内此时应该已是暮春时节,可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。夜晚听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,让人的思乡之......
2022-05-12