首页 > TAG信息列表 > 

有关翻译的历史文章

贺知章咏柳原文、注释及翻译

贺知章咏柳原文、注释及翻译

贺知章,唐朝著名文人,他的诗才横溢,作品中充满了浓厚的人文精神和哲理思考。其中,《咏柳》是他的代表作之一,这首诗以其独特的艺术手法和深厚的内涵,深受读者的喜爱。《咏柳》原文如下:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细......
2023-12-27
战国末期著作《韩非子》:定法 全文及翻译注释

战国末期著作《韩非子》:定法 全文及翻译注释

《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理......
2022-09-29
印度洋中发现一块石碑,翻译后揭示了郑和下西洋的真实目的

印度洋中发现一块石碑,翻译后揭示了郑和下西洋的真实目的

在印度洋深处,一块沉寂了千年的石碑最近引起了世界轰动。经过科学家的精心翻译,石碑上的内容揭示了郑和下西洋的真实目的,为我们这个时代带来了前所未有的历史启示。郑和下西洋的时代背景发生在明朝永乐年间,是明朝政府为......
2023-11-13
《鬼谷子》:鬼谷子·飞箝 全文及翻译注释

《鬼谷子》:鬼谷子·飞箝 全文及翻译注释

《鬼谷子》,又名《捭阖策》。据传是由鬼谷先生后学者根据先生言论整理而成。该书侧重于权谋策略及言谈辩论技巧。《鬼谷子》共有十四篇,其中第十三、十四篇已失传。那么下面本站小编就为大家带来关于鬼谷子·飞箝的详细......
2023-03-17
《长相思三首·其二》原文是什么?该如何翻译呢?

《长相思三首·其二》原文是什么?该如何翻译呢?

长相思三首·其二李白〔唐代〕日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。昔日横波目,今成流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。译文夕阳西下暮色朦胧......
2022-09-14
明代《智囊(选录) 》:察智部·宣彦昭 范邰 全文及翻译注释

明代《智囊(选录) 》:察智部·宣彦昭 范邰 全文及翻译注释

《智囊全集》初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智......
2023-11-06
勒菲弗尔翻译理论,有什么原则和目的?

勒菲弗尔翻译理论,有什么原则和目的?

勒菲弗尔(MauriceLefferts)是法国著名的翻译家、语言学家和哲学家,他的翻译理论对后世产生了深远的影响。本文将带您了解勒菲弗尔翻译理论的核心观点,以及他在翻译领域的杰出贡献。一、翻译的目的:传递原作的精神实质勒......
2023-11-13
《陌上赠美人》原文是什么?该如何翻译呢?

《陌上赠美人》原文是什么?该如何翻译呢?

陌上赠美人李白〔唐代〕骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。译文我骑着高大健壮的骏马踏步行走在落花上,手中的马鞭拂到她乘的马车上。车中美人撩起珠帘微微一笑,遥遥指向前方红楼说那是我的......
2022-09-10
安禄山:一个神奇的转变人生的胖翻译

安禄山:一个神奇的转变人生的胖翻译

在唐朝的历史上,安禄山是一个颇具传奇色彩的人物。他原是一个普通的胖翻译,但因为种种神奇的机遇,最终摇身一变,成为了统领一方的大藩镇。他的故事犹如一部充满戏剧性的历史剧,展现了一个普通人是如何通过努力和机缘巧合,走......
2023-10-18
古代军事著作《将苑》:卷一·不陈 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·不陈 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《辋川别业》原文是什么?该如何翻译呢?

《辋川别业》原文是什么?该如何翻译呢?

辋川别业王维〔唐代〕不到东山向一年,归来才及种春田。雨中草色绿堪染,水上桃花红欲然。优娄比丘经论学,伛偻丈人乡里贤。披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前。译文没到东山已经将近一年,归来正好赶上耕种春田。细雨涤尘草色绿......
2022-09-05
古代军事著作《将苑》:卷一·军蠹 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·军蠹 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

送刘司直赴安西王维〔唐代〕绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。译文通往西域遥远的阳关道上,举目惟见边塞的烟气和沙尘。整个春天只偶有大雁飞过,万里路上很少......
2022-09-06
《草书歌行》原文是什么?该如何翻译呢?

《草书歌行》原文是什么?该如何翻译呢?

草书歌行李白〔唐代〕少年上人号怀素,草书天下称独步。墨池飞出北溟鱼,笔锋杀尽中山兔。八月九月天气凉,酒徒词客满高堂。笺麻素绢排数箱,宣州石砚墨色光。吾师醉后倚绳床,须臾扫尽数千张。飘风骤雨惊飒飒,落花飞雪何茫茫!......
2022-09-13
《一百五日夜对月》原文是什么?该如何翻译呢?

《一百五日夜对月》原文是什么?该如何翻译呢?

一百五日夜对月杜甫〔唐代〕无家对寒食,有泪如金波。斫却月中桂,清光应更多。仳离放红蕊,想像嚬青蛾。牛女漫愁思,秋期犹渡河。译文没有家人一起过这寒食节,此时的眼泪也像金波一样涌动不止。如果砍去了月中的桂树,月亮的光......
2022-09-08
古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·便利 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
古代军事著作《将苑》:卷二·轻战 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·轻战 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
古代军事著作《将苑》:卷一·机形 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·机形 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《夜宴左氏庄》原文是什么?该如何翻译呢?

《夜宴左氏庄》原文是什么?该如何翻译呢?

夜宴左氏庄杜甫〔唐代〕林风纤月落,衣露净琴张。(林风一作:风林)暗水流花径,春星带草堂。检书烧烛短,看剑引杯长。诗罢闻吴咏,扁舟意不忘。译文林风吹得树叶簌簌作响,夜空中的新月已经落下。卸了套的琴横陈于桌上,不知不觉让......
2022-09-07
古代军事著作《将苑》:卷一·将弊 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·将弊 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-29